Category Archives:French

bob体育赞助阿森纳 -French

多米尼克小酒馆in the West Village

March 8, 2016

我一直在做饭了这么多,它已经有一段时间我甚至已经出到一间餐厅(从来没有想过我会看到这一天......)。但是,我应邀在村西,以检查出法国新点,多米尼克小酒馆.

多米尼克小酒馆

多米尼克小酒馆

I haven’t tried too many French restaurants in the city but this one proved to be one definitely worth checking out. The restaurant is on a cozy Christopher street corner, and focuses on quintessential classics like souffles, bouillabaisse, and beef bourguignon to name a few. I even got to meet the head chef and owner, Dominick Pepe, briefly who emphasized the use of fresh, seasonal vegetables in every dish. The place itself is dimly-lit, small and intimate but every corner is put to use with plenty of table space so you don’t feel on top of each other. We tried a good selection from the menu:

Beet salad

Beet salad

The甜菜沙拉with heirloom beets, candied walnuts, and goat cheese is a good balance of all the ingredients with the candied walnuts being a nice treat.

Ahi tuna tartare

Ahi tuna tartare


ahi tuna tartare鳄梨和柠檬油带出与简单食材的鱼,让新鲜的金枪鱼自己说话的滋味。
Fettuccine

Fettuccine

The意大利宽面条具有完善的香精(蘑菇爱好者,要注意),其portelini香菇,黑松露,棕色黄油和巴马干酪的沙沙声。超级美味的面食,这是我的最爱之一。

Scallops

Scallops


.

.


We also ordered scallops that normally comes with smoked lardons. I had it without, but the mix of truffle potato puree, potatoes, and black truffle was satisfying in itself (Pepe said they salted it a bit more to compensate for its missing ingredient). They also base it in butter seasoning that gives way to a soft, succulent goodness and a delicately mild, sweet flavor. The truffle only enhances it without overpowering the flavor. A definite must-try.
Fries

Fries


我知道这听起来很奇怪考虑它遵循的优雅的菜肴,如扇贝提,但千万不要错过订购的薯条(相信我!)。他们的薯条是厚,但仍然有酥与像薰衣草,迷迭香,盐,和鼠尾草草药的完美结合熟。认为这是你平时的鱼苗长大版本,您仍然可以享受像一个孩子。


Restaurant Info:
多米尼克小酒馆

14 Christopher St.
纽约,NY 10014
(646)756-4145
West Village
报告卡
Meal: Dinner
Occasion: Checking out a new restaurant
Price: $$$
(Out of three stars)
Ambiance: ***
餐饮: ***
服务:***
我会回去?:Yes



x
Shy
“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter

American-早餐/早午餐-bob体育赞助阿森纳 -French

Monikas Cafe Bar in Astoria

September 24, 2013

首先,我不完全知道什么对这个地方的正确名称是 - 上喊叫, it’s Cafe Bar, on their website it says Monikas and Monicas, but that’s a moot point. We were on our way to check out The Queens Kickshaw for brunch last Sunday, and while the menu looked great, we felt like we wouldn’t be taking advantage of the crisp, gorgeous Fall day by sitting inside a dimly-lit restaurant. Instead, we walked a few blocks over to咖啡吧. OrMonikas Cafe Bar.Monicas? Whatever.

Monikas Cafe Bar in Astoria


咖啡吧


Inside Cafe Bar (photo: Cafe Bar website)


Photo: Cafe Bar website


这个地方有漂亮的室外简洁明快的室内座位,菜单看起来前途无量(韦沃斯rancheros,荷包蛋,凝乳煎饼,有机燕麦),所以我们决定搏一搏。我们共享Cypriot (fried eggs, grilled halloumi, olives, tomato, country fries and whole grain toast)Tsoureki French Toast (comes with blueberry compote and maple syrup, but we opted to get it with the Nutella and banana).

Cypriot


法式吐司

鸡蛋是惊人的(顺便说一下,它还配备了希腊的香肠,但我们下令无)。与鸡蛋和国家薯条混合烤哈罗米干酪是一个完美的组合。我们擦干净它带着轻烤面包。

法国吐司disappointing. The toast has a slightly citrus and herb taste that didn’t mesh that great with the nutella and banana. And I thought the syrup also tasted a little off (more toasted?). Maybe I was hoping for something a tad sweeter after my eggs, because it wasn’t horrible. Just probably wouldn’t go for it again. There are plenty of other items I’d want to try first.

Also: order a latte. They’re pretty good here too!


Restaurant Info:
Monikas Cafe Bar

3290 36th St
Astoria, NY 11106
(718)204-5273
Queens

报告卡
Meal: Brunch

场合:好天气
Price: $$
(Out of three stars)
Ambiance: *** (lovely outdoor seating and pretty inside too!)
餐饮:**
Service: **1/2 (they were busy and our waitress was nice, but wasn’t always the fastest service. To their credit, they didn’t rush us out when we took a while to get up, like most places do in Manhattan)
我会回去?:Yes.


x
Shy
“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter

早餐/早午餐-bob体育赞助阿森纳 -French

A Gentlemen’s Brunch at Amélie

2013年7月31日

ByBilal Mohammad

赛义德先生

I’m fasting this month in observance of Ramadan, so I’ve had to forgo my favorite my meal of the day: brunch. In remembrance of the glorious days when I could meet up with my boys for a midday feast following a 12-hour slumber, I will review one of our favorite spots,Amélie, which is located on 8th street between 5th avenue and MacDougal Street.

姜柠檬水

I was surprised to arrive at the spot around noon on a Sunday and be seated immediately. The décor was definitely retro (our chairs were movie theater seats that had obviously been uprooted from their original locations). After we were done marveling at the duck breast and chicken liver on the menu (the place is definitely French), we decided upon the following:鸡蛋挪威,法国吐司与浆果,天使爱美丽煎蛋卷与Homefries,和自制生姜柠檬水.

挪威鸡蛋


法式吐司with Berries


Amélie Omelet with Homefries

食物是美味的,因为它看起来。鸡蛋是完美的调味和所有的水果是新鲜的(我讨厌的地方为你服务不好的水果!)准备得非常好这顿饭,我们离开了充实,很快乐,和满足。吃饭的真正的享受绝对的生姜柠檬水。该汽水,酸甜药汁是很清爽,绝对是独一无二的。我也觉得去这个地方我们赢得了所有在纽约大学的时髦女孩谁举一些印象分Amélieas their favorite movie, ever.


餐厅信息:
Amélie

22 West 8th Street
纽约,NY 10011
(212) 533-2962
West Village


“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter

American-bob体育赞助阿森纳 -French

餐饮在黑暗中丹斯红与黑?中城

August 9, 2012

A couple of years ago when my friend, Priya, and I were planning our trip to Prague and Berlin, she mentioned we should try to check out a “dark restaurant.” It was the first I had ever heard of its kind. These pitch-black restaurants (many with a blind wait staff) were a completely different approach to dining. I read more about them recently: “在完全漆黑的黑暗故意吃的概念起源于豪尔赫·斯皮尔曼,从苏黎世盲牧师。当客人在斯皮尔曼家吃了晚饭一定会穿他们的眼罩吃饭时显示与宿主团结,更好地了解他的世界。什么斯皮尔曼的短视客人发现了眼罩提高了他们的味觉和嗅觉和使他们的用餐体验更加愉快。这给了斯皮尔曼的想法打开一个黑暗的餐厅,这是他在1999年做了.

丹斯红与黑

And similar restaurants began popping up around the world. Unfortunately, Priyers and I didn’t get a chance to check one out in Germany as planned in our short trip, but we always talked about how wewished我们有。这就是为什么当丹斯红与黑?在纽约开了,我们被吓坏一起来看看吧。链(意思是“在黑暗中?”在法语),先在巴黎于2004年开业,并成长为如此受欢迎,它在伦敦,圣彼得堡,纽约巴塞罗那开辟了更多的分支,现在。我不知道从餐厅到会发生什么,但我希望它会做的经验正义什么,我在我的脑海想象...它去,甚至超出了

The first order of business is picking from four genres of pri-fixe menus: Vegetarian, Meat, Seafood, or Chef’s Surprise (which is a variation of all three menus). This is also the time you tell them about any food allergies and restrictions so they can make necessary adjustments. Since you’re dining in the dark and not supposed to know what you’re eating, they don’t tell you exactly what you’re getting in your three-course meal. Next, you sign a waiver which basically says you understand you’ll be in total darkness and seated by others you might not know, and they’re not liable for any injuries you incur as a result (I know, scary).

Priya signing the waiver

Then we were taken downstairs to a locker room where we had to put all our belongings — purses, watches, phones. Everything. I’m just realizing how creepy this sounds — being stripped of your belongings before eating a mystery meal in the dark. There’s more…

楼下储物柜

This is one of those places where it’s imperative that you’re on time (brown people, I’m looking at you). We are to be led into the dining area as a group, so when everyone’s ready, we are lined up in two rows and you have to place your hand on the shoulder of the person in front of you (which is most likely someone you never met, since you’re standing the opposite row of the person you came with). Then our waiter (who is blind, by the way, as most of the wait staff here), adroitly guides the pack to the dark room.

Bar area outside the dark room

I don’t know about you, but I can’t remember the last time I was in a room that was pitch black. Even at night when I turn the lights off in my room in my room, there are still remnants of lights peeking through my window from the streets. So the immediate feeling is a lot of things: a little bit scared, strangely claustrophobic, even vulnerable (it’s New York City, how am I supposed to be sure we’re not going to be locked in here and/or taken hostage at some point??). Plus, my hand is resting on someone I don’t even know (I learned later, his name was Michael, and he was celebrating his birthday with his wife). And how am I supposed to trust this guy I just met in the dark to not lead me into a ditch because clearly this place is meant to kidnap people, not feed them. Right?!

But I did instantly smell the aroma of cooking which almost warms the place as you walk in. Soon Michael is led to his seat, and since I’m the last in line this meant I’m temporarily left alone in the dark until our waitress, Maria’s, soft hands lead me to my seat. When I sit down, I feel around for my plate, my napkin, my utensils, and glass. And for the first time I feel a little comfortable. I felt odd calling out to Priya — I had no idea where she was — but soon realize she was sitting right across me. We were passed a pitcher of water, and Maria tells us the way to pour our water was to stick our finger into our glass to make sure it doesn’t overflow. I get pretty good at this.

现在我告诉你的经验,所有的有点可怕的部分,但也有许多轻松有趣的部分约它。首先,所有的不安和羞怯抛出出了门。这很容易聊到每一个人,磬在其他对话没有得到一个奇怪的样子(当然,也许你,但你不能看到谁在乎?),它非常成为一个公共餐。在我的博客尼斯夫妇旁边,我们普里亚的提及,我通常会发现自己在自己的座位上扭动,但即使没有退缩。“哦,你说你是一个美食博客?”一个人问我们从看似几个座位了,“你应该尝试Armani的早午餐— it’s amazing!”

People make jokes (“Guys, wouldn’t it be funny if we’re really just in a Febreeze commercial?”), people break and spill things, some say they can’t keep their eyes open and might have — they’re not sure — even taken a brief nap, and most agree that if this was life, there would probably be no wars. Think about it: you’re practically dependent on other people to help you get around (or pass the pitcher), and you can’t see anyone, only talk to them about yourself instead of finding reasons to disagree on at least superficial levels.

And the food! We first get a basket of warm bread, and on to the appetizers. I’m not sure what I’m biting into and ten seconds in, I put my utensils down and try feeling for my food. Hey, no one can see me eating with my hands so why not? I taste all the parts to my food, a hint of rosemary, something I think is a samosa, roasted potatoes, another our new friends guess is fried green tomatoes and mozzarella. Our waitress asks us after if anyone used our hands (how does she know?!). People start slowly mumbling confessions and I’m surprised I’m not the only one! “Ninety-five percent of people use their hands to eat in the dark.” I guess without our sense of sight, we rely heavily on all our other ones, including touch.

Our entree and dessert is just as splendid as the apps. I notice how much focus is on taste and textures (and thanking the Dans le Noir chefs for not dousing anything in messy sauces). Of course, I wish I could have taken pics, but obviously I couldn’t, and although we were shown a menu of everything we ate at the end, I wouldn’t want to spoil it for the rest of you ;).

这是一个和一个半小时的冒险,我认为每个人都应该至少做一次,在他们的生活。这真的不是刚吃完饭,它是一种体验和有趣的方式来“看”的世界,如果你真的不能。


Restaurant Info:
丹斯红与黑?

246西38街,
纽约,NY 10018
(212) 575-1671
Midtown


报告卡

Meal: Dinner
Price:$$$ (Our meal would have cost us $124 plus tip — that’s total for 2 people for a 3 course meal, but we found a voucher on Bloomspot for $84 that we paid before hand and tipped at the restaurant)
(Out of three stars)
Ambiance:This is kinda hard to rate when you couldn’t see anything…
餐饮:***
Service:***
我会回去?:I think everyone should go at least once…I probably couldn’t often or regularly have meals in the dark like this but I wouldn’t mind going back for more.


x
Shy


“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter

早餐/早午餐-bob体育赞助阿森纳 -French

The Bluebell Cafe in Gramercy

April 12, 2012

BySabrina Enayatulla

On an early Sunday afternoon the wait for brunch atThe Bluebell Cafein Gramercy is literally spilling onto the sidewalk. Of course a busy restaurant is always a good sign, but on a weekend with afternoon plans already in place, the Best Friend and I decided to reschedule. Since Bluebell serves breakfast (the meal with our most favorite food choices!) until 11 a.m. during the week, we returned to enjoy the French cuisine fused with traditional American home-style cooking the following day, Monday morning.

The Bluebell Cafe

风信子可以最好地描述为这让人想起一个亲戚的房子,你可能会去感恩的地方。它的温暖和舒适,并具有作为最喜欢的当地小镇落的感觉。For breakfast we ordered to share: over-easy eggs, buttermilk biscuits, wheat toast, buttermilk pancakes and blueberry pancakes served with maple syrup and dusted with powdered sugar, and Brioche French toast served with berry compote and lemon curd.

早餐

I can be a bit indecisive at times so I almost always ask to mix up the offerings on restaurant menus because I want a little bit of everything. At Bluebell, this started as soon as I saw the pancake menu. Like that pack of butterfly-and-hearts covered cotton undies that your mom left on your bed after a Kmart run back in the ’90s, the pancakes at Bluebell come in a set of three. Problem was, I had to choose between buttermilk and the day’s special: blueberry.

Pancakes

The Libra in me couldn’t decide so I asked the waitress for two blueberry pancakes and one buttermilk pancake, which would still make a serving of three pancakes offered on the menu. She stepped away for a moment and came back with good news. Wonderful news, actually because they were willing to make the adjustment.

饼干


鸡蛋和烤面包


Everything we ordered was cooked to perfection. Our eggs were the perfect combination of over (whites cooked just right) and easy (the exact amount of runny yolk I like) and the pancakes were sprinkled with just enough powdered sugar for a hint of sweetness that didn’t turn into rock candy when mixed with saliva. The biscuits tasted like they’d been made with simple ingredients and love, and the syrup had a little bite to it without being too strong.

法式吐司


The most interesting component of our breakfast for me was the French toast with lemon curd and the berry compote. The French toast was a giant square of goodness with a delicious outer crust and spongy middle and the lemon curd wasn’t too creamy or too tart. I’m generally not a fan of compote as it’s overly sweet but the berry compote at Bluebell was obviously freshly made and reminded me of the homemade jam that my mom’s friend from Norway makes every year around the holidays.


Restaurant Info
The Bluebell Cafe


293 Third Avenue
(btwn 22nd and 23rd Sts.)
纽约,NY 10010

(646) 649-2389

Gramercy

All photos by Sabrina Enayatulla


“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter

bob体育赞助阿森纳 -French

Almond in Gramercy

March 21, 2012

Our family dinners are always kind of…a mess.Let me explain:试着让一群10左右的表亲a specific place (in this case,Almond) at a specific time (7:15 PM), and the ones who do make it at the right place will do so at the wrong time (a very generous window between 7 and 9:30 PM). If you can imagine, making reservations is not the easiest of tasks. But cousin-Safia bravely took on that challenge and picked the restaurant where a couple of us have dined often enough to know that A) the food would be delicious; and B) the staff knows some of us personally to be understanding about our inability to be punctual. What ensued was exactly what was expected — everyone was late, and the food was great.

Brussels Sprouts Two Ways

开胃菜是这里毁了你的晚餐最简单的方法。那么,这是怎么基本上I毁了我的晚餐:吃了那么多的人,我甚至没有最终订购主菜。我最终采取的表兄弟河坝的建议,这些建议并没有失败(她是这里的常客说一个!)。拿自己“抱子甘蓝两种方式”…heaven. Grilled to perfection over a bed of light caesar salad with parmesan. I actually ordered two of these…and finished two of these. I guess that would count as my dinner?

Cheese Fries

芝士薯条。这是对自己的危险够,直到你得到的大蒜,红花,和牧场的选择(我认为第三个是牧场)蘸酱:

Dipping sauces

晚饭后,千万不要错过了Sticky Toffee Date Cake与鲜奶油冰淇淋!

Sticky Toffee Date Cake

我粘枣糕这样的风扇(在城市,我爱其他地方对他们来说是Ruby’s). Thanks to the friendly staff for baring with our unorganized-selves!


报告卡

Meal: Dinner
Occasion: A-cousins-almost-fail-but-not-quite attempt to get together
Price:$$$$
(Out of three stars)
Ambiance:*** (very classy, dimly lit and spacious)
餐饮:***
Service:***
我会回去?:Yes!

Restaurant Info:
Almond

12 East 22nd Street
(百老汇和公园大道之间)
纽约,NY 10010
(212) 228-7557
格拉梅西

x
Shy


“Like” Beauty and the Feast onFacebook的
按照美容节上bob体育官方网站Twitter